martes, 27 de noviembre de 2012

II Jornadas de Lingüística Hispánica




Con el fin de dar a conocer las diversas líneas de trabajo e investigaciones que se están llevando a cabo en la actualidad dentro del campo de la Lingüística hispánica, el Departamento de Lingüística General y Románica de la Facultad de Letras de la Universidad de Lisboa organiza anualmente las Jornadas de Lingüística Hispánica. En la primavera del próximo año se celebrará la segunda edición, concretamente, durante los días 15 y 16 de abril de 2013.

Áreas temáticas: Antropología lingüística, Español como lengua extranjera (ELE), Español como segunda lengua (EL2), Fonética, Fonología, Historia de la lingüística, Historiografía lingüística, Lexicografía, Lexicología, Lingüística de corpus, Lingüística histórica, Lingüística románica, Morfología, Pragmática, Retórica, Semántica, Sintaxis, Sociolingüística, Teorías lingüísticas, Terminología, Tipología, Variedades del español

Programa
Conferenciantes plenarios:
Dr. Víctor García de la Concha (Director del Instituto Cervantes y antiguo Director de la Real Academia Española)
Dr. Juan Carlos Moreno Cabrera (Catedrático de Lingüística General de la Universidad Autónoma de Madrid)

Comité organizador
Prof. Dra. Esperança Cardeira, Universidad de Lisboa
Prof. Dra. Maria João Freitas, Universidad de Lisboa
Prof. Dr. José María Santos Rovira, Universidad de Lisboa
 

Plazo de envío de propuestas: hasta el 31 de diciembre de 2012
 

Notificación de contribuciones aceptadas: 31 de enero de 2013

Lengua(s) oficial(es) del evento: español, portugués


Contacto: Prof. Dr. José María Santos Rovira (jornadasdelinguistica@fl.ul.pt)

Página web:  https://sites.google.com/a/campus.ul.pt/jornadas-de-linguistica-hispanica/

MTM

Información: INFOLING
Imagen: Yahoo! Search

martes, 13 de noviembre de 2012

Publicados los trabajos vascológicos de Humboldt

Tras la aparición en 2010 del primer volumen de las obras vascológicas de Wilhelm von Humboldt, recientemente se ha publicado el segundo y último volumen, editado como el anterior por el lingüista y vascólogo austriaco Bernhard Hurch:
Wilhelm von Humboldt. Baskische Wortstudien und Grammatik. Mit einer Einleitung und Kommentar (Paderborn [etc.]: F. Schöningh, 2012).
Como indica el título, este segundo volumen reúne y publica los trabajos de Humboldt sobre la gramática y el léxico vascos. Cada texto viene acompañado por una introducción y por diversas notas editoriales y explicativas. Es digno de remarcar que varios textos incluidos en este volumen, como por ejemplo las llamadas Gramática de Cracovia (págs. 193-236) y Gramática de Bilbao (págs. 237-289), ven la luz por primera vez en su versión original, aunque algunos de ellos fueron publicados con anterioridad traducidos al castellano por Justo Gárate.

Los papeles de Humboldt se encontraban en paradero desconocido tras la II Guerra Mundial, hasta que fueron hallados en 1992, en su mayor parte en Cracovia (Hurch 2006, Mueller-Vollmer 1993). Pero antes de su desaparición, Justo Gárate consultó los manuscritos de Humboldt en la entonces Biblioteca Estatal Prusiana, tradujo varios de ellos al castellano y los publicó en una monografía (Gárate 1933). Sin embargo, las traducciones de Gárate adolecían de múltiples defectos, entre ellos que no resultaba en ningún modo fácil distinguir en ellas los pasajes que correspondían al texto de Humbodlt de las interpolaciones del propio Gárate. Por tanto, la publicación en este volumen de los textos originales va a facilitar que conozcamos con mayor seguridad --siempre dentro del a menudo intrincado pensamiento lingüístico del autor prusiano-- los análisis y puntos de vista sobre el euskera de Humbolldt y la contribución del euskera a sus ideas lingüísticas en general (véase una introducción en Hurch 2004).


El volumen que ve ahora la luz forma parte de un ambicioso proyecto editorial para editar todas las obras lingüísticas de Humboldt y en el que, durante varios años, ha trabajado un grupo de investigadores de prestigio con el apoyo de la Academia de Ciencias de Berlín-Brandeburgo.

Para finalizar, ofrecemos el índice de este segundo volumen de las obras vascológicas de Humboldt:


Referencias bibliográficas:

martes, 6 de noviembre de 2012

Martínez López contra Salvá

La polémica entre el polígrafo Pedro Martínez López (Villahoz, Burgos, 1797 - Neuilly-sur-Seine 1867) y el librero, gramático y lexicógrafo Vicente Salvá (Valencia 1786 - París 1849) es una de las más interesantes de un siglo XIX, por lo demás, bastante beligerante.
 
Martínez López contra Salvá. Análisis de una polémica (Münster: Nodus, 2012) es el resultado de la detallada reflexión de Adrián Álvarez Fernández (Universidad Rey Juan Carlos) sobre la cuestión.
Su índice es el siguiente:
1. Introducción
(Objeto / Propósito / Método y estructura del trabajo / Cuestiones formales)
2. Escenario y paradigma
(El escenario: coordenadas históricas / El paradigma: la lexicografía española del siglo XIX)
3. Martínez López contra Salvá: presentación de la polémica
(Vicente Salvá: detalles de su vida y de su obra / Lo que sabemos de Martínez López: apuntes bio-bibliográficos / La lexicografía académica: ediciones implicadas en la polémica)
4. Análisis de la crítica de Martínez López (1844)
(Caracterización y estructura del Trocito / Examen de los argumentos de Martínez López / Conclusiones)
5. Análisis de la crítica de Martínez López (1847)
(Caracterización y estructura de Los floroncos / Examen de los argumentos de Martínez López / Conclusiones)
6. Conclusiones finales

7. Referencias bibliográficas
Index nominum
 

MJGF
Imagen e Información extraídas de Nodus Publikationen